Пресс-секретарь Президента России Дмитрий Песков прокомментировал предположение, что якобы в российскую делегацию в 2019 году намеренно включили красивую переводчицу....
Речь идет о встрече с Дональдом Трампом. Об этом передает корреспондент The Moscow Post со ссылкой на РИА "Новости".
О том, что якобы красивая переводчица была выбрана специально, писала в своих мемуарах бывшая пресс-секретарь Трампа Стефани Гришэм. Песков подчеркнул, что Президент России не участвует в выборе переводчика.
"Переводчиков обеспечивает МИД по заявке администрации президента", - объяснил он.
Книга Гришэм "Сейчас я отвечу на ваши вопросы: Что я видела в Белом доме Трампа" должна выйти 5 октября. Автор рассказывает в ней о своей работе в Белом доме. Однако же представитель бывшего президента Лиз Харрингтон сказала, что эта книга ни что иное, как попытка "нажиться на силе президента и продать ложь о семье Трампа".
Читать на "The Moscow Post"