Глава RT Маргарита Симоньян показала два варианта перевода статьи, которую посвятила ее персоне всемирная информационная служба Би-би-си.
В первоначальной версии издание обвинило Симоньян в призывах расправиться с российской оппозицией "через повешение", а также в том, что она предлагала "отправить войска" вглубь Европы.
- БиБиСи испугались со мной судиться, - написала на своем канале в Telegram журналистка.
Ниже приводится сноска Би-би-си, где сказано, что некорректный перевод слов Симоньян, произнесенных в эфире политического ток-шоу в апреле, был удален.
Накануне Госдеп, в лице главы внешнеполитического ведомства Соединенных Штатов Америки Энтони Блинкена, обвинил сотрудников RT в работе на российские спецслужбы, вмешательстве в выборы североамериканского государства и во влиянии на информационную повестку по украинскому конфликту.
Читать на "Южный федеральный"